Diccionario jurídico = Law dictionary English-Spanish, inglés-español. by Guillermo Cabanellas de las Cuevas; Eleanor C Hoague. Print book. Spanish. Publication Details Bilingual Law Dictionary/Diccionario Jurídico Bilingüe to those written by Javier Becerra, Guillermo Cabanellas and Eleanor Hoague. Only a limited quantity of the Diccionario remains, so orders are Dictionary, by Guillermo Cabanellas. legal terms to your future Spanish-speaking clients?.
|Published (Last):||19 March 2006|
|PDF File Size:||12.48 Mb|
|ePub File Size:||13.24 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
One person found this helpful. At the beginning of the dictionary is an explanation of how the entries are constructed and a list of the abbreviations used.
There are two basic elements dicionario translation: Legal translation is an extremely complex discipline that requires skill and training in the areas of source language, target language, source laws, target laws as well as translation studies of the languages and comparative studies of the laws.
Product details Paperback Publisher: Alexa Actionable Analytics for the Web. The English-language codes upon which this dictionary is primarily based on are the Model Penal Code and the United States Federal Criminal Code and Rules —the most prominent and influential codes in contemporary American criminal law and procedure. Learn more about Amazon Cabanellae.
Please try again later. Work Smarter, Not Harder Read more.
Formats and Editions of Diccionario jurídico = Law dictionary 
Nonetheless, I believe that any possible errors and omissions will be greatly outweighed by the painstakingly researched laws and terminology provided within; and that this dictionary will bestow upon its users a unique and invaluable tool for their own research and work. She is the author of the Bioingue interpreter training manuals and numerous books and articles on translation and interpreting. AmazonGlobal Ship Orders Internationally. Top Reviews Most recent Top Reviews. Additional References Becerra, Javier F.
In some cases, in addition to a full but cumbersome descriptive term, a more succinct—but not quite as precise—equivalent is given. The dictionary also includes bilignue jargon or crime-related slang not likely to be found in legislation or a penal code.
Federal penal and criminal procedure codes from all 20 countries whose principal language is Spanish have been relied upon for this work, although the cabamellas from Colombia and Puerto Rico have been relied upon with extra caution in view of the fact that they are based on American criminal law and procedure, rather than the civil law Roman lawand contain translation pitfalls much like all other bilingual law dictionaries.
Besides, even in this day of Google searches and the bounties of the internet, you can never have too many dictionaries! SL, Cbanellas, source law and target law. Page 1 of 1 Start over Page 1 of 1.
Gain recognition in the industry by sharing your unique knowledge and experience. Top Reviews Most recent Top Reviews. Amazon Inspire Digital Educational Resources.
Amazon Inspire Digital Educational Resources. Criminal Court Dictionary Adelfa Books, El sistema juridico originado en el common law ingles es fundamentalmente distinto del derivado del Derecho espanol y el Codigo napoleonico. The trees were already growing.
Discover Prime Book Box for Kids. By focusing on monolingual resources of jurridico law and procedure, An English-Spanish Dictionary of Criminal Law and Procedure raises the bar for English-Spanish criminal law and procedure terms and definitions setting it apart from over 30 previously published English-Spanish law dictionaries.
In legal translation there are four basic elements: Amazon Renewed Refurbished products with a warranty. Would you like to tell us about a lower price? A dictionary such as this one does not come out of nowhere.
A Review of the Bilingual Law Dictionary/Diccionario Jurídico Bilingüe (Second Edition)
Discover Prime Book Box for Kids. An essential legal dictionary. ComiXology Thousands of Digital Comics. Jurivico Choose a language for shopping. Beginning in and through the s, only eight English-Spanish law dictionaries were published. La creciente integracion economica y cultural entre los paises de habla hispana y los de lengua inglesa no ha hecho sino cqbanellas la importancia de contar con un diccionario que, en una materia tecnicamente tan compleja y delicada como es la juridica, proporcione un instrumento claro y preciso para pasar de uno a otro idioma.